Shakespeare ? Et BtVS ?
Pourquoi Shakespeare... sur un site BtVS ?
Je me suis également
posé cette question, me demandant même si cette page avait sa place...
Elle
me semble justifiée aujourd'hui puisqu'il n'y a pas que Buffy dans la
vie mais surtout puisque à force de chercher, ben j'ai trouvé
des similitudes entre ces deux univers !
Mais avant de commencer à confronter Shakespeare et BtVS, voici un lien vers une autre page de ce site sur Shakespeare, celle-la nettement plus classique ! |
Et si BtVS avait quelque-chose de Shakespearien
?
Il me semble qu'il n'y a eu que deux références
directes à l'oeuvre de Shakespeare : la première lors de l'épisode
Portée Disparue, la seconde dans Voix intérieures. Les deux fois,
ce fut durant un cours et la citation commentée avait un impact direct
soit sur la signification de l'épisode soit sur la série.
Comme
ces citations sont un peu longues, ces dernières ont été
placées sur une page à part pour favoriser la compréhension
de cette rubrique... (accessibles par les liens ci-dessous...)
Dans Portée disparue, la citation dite par le
professeur est issue du marchand
de Venise
Cette citation est éloquente puisqu'elle s'intègre
parfaitement à l'épisode : Marcie Ross joue alors le rôle
de Shylock tandis que Cordelia de part son influence représente la société
vénitienne.
Marcie Ross se sentant exclue décide alors de se
faire vengeance elle-même face à toutes les humiliations qu'elle
à vécue en s'attaquant à Cordelia, l'embleme. La violence
devenant alors presque comme le moyen d'obtenir enfin une reconnaissance puisqu'on
va la remarquer et ne plus l'oublier.
Dans Voix intérieures, le cours est en train de commenter un
passage d'Othello
Cette
citation est à mon sens plus intéressante du fait des possibles
interprétations. Elle peut à mon sens avoir deux significations,
tout dépend du moment que l'on prends en compte.
Si on prends en compte
les personnages d'Othello, cette citation permet donc de dire que Iago/Cassio
est Faith, Othello est Buffy et Desdemone est Angel...
La première
et la dernière partie sont plus en rapport avec l'épisode lui-même
que la seconde qui elle revêt un aspect plus général sur
la saison.
En effet, les premières et dernières parties
parlent de la jalousie qu'a suscité Iago à Othello en lui disant
que Cassio était intime avec Desdemone.
On peut dès lors penser
comme je viens de le dire que dans Othello, Faith pourrait jouer Cassio et Iago
puisque que Buffy craint une idylle entre Faith et Angel (donc Faith pour Cassio)
et que d'autre part Faith peut également être Iago puisque c'est
de par son action (et de celle du maire indirectement) que la tentative de séduction
d'Angel à été faite. En ce sens Faith aurait fait exprès
de séduire Angel pour la simple et bonne raison que cela toucherait fortement
Buffy de les voir en semble et ainsi peut-être obtenir la reconnaissance
qu'elle attends, c'est à dire être un jour meilleure que Buffy...
Buffy
encore choquée d'avoir vu Angel embrasser Faith dans l'épisode
précèdent ne peut dès lors s'empêcher de douter même
si elle sait en son fond intérieur qu'Angel jouait la comédie.
Elle sait qu'Angel l'aime mais elle ne peut s'empêcher de penser à
Faith, au pouvoir certain que cette dernière peut avoir sur les hommes...
Et
comme le coeur de l'autre reste un mystère, elle va tenter de tirer profit
de son tout neuf pouvoir et essayer de découvrir une vérité
qui est peut-être cachée dans les pensées d'Angel...
La seconde partie de la citation ne s'applique pas uniquement à
l'épisode mais permet sans aucuns doutes de permettre une explication
du personnage de Faith sur cette fin de saison...
Buffy dit que Iago n'est
pas un vrai personnage, que c'est plus le coté noir d'Othello...
Le
constat que Faith est Iago, que Buffy est Othello étant toujours valable,
on s'aperçoit que ce raisonnement est crédible. En effet, durant
la troisième saison et avant que l'adjoint au maire ait son "accident",
on s'est aperçu que Buffy ressemblait de plus en plus à Faith
que ce soit dans son attitude ou dans sa façon de s'habiller, ce qui
montre bien que Buffy possède bien un coté Faith qui ne demande
qu'a être stimulé.
Que de ce fait, comme Faith est en quelque
sorte une part de Buffy, cela renforce l'attitude de jalousie qu'a eu Buffy
envers Faith quant à une hypothétique liaison avec Angel.
Mais
dire que Buffy est la gentille, tandis que Faith est l'abominable méchante
me semble un peu trop manichéen à mon goût : en effet, si
Faith est le coté sombre de Buffy, pourquoi ne pas imaginer que Buffy
est le coté clair de Faith ?
Ce raisonnement à, a ce sujet
été très clairement transposé dans l'épisode
une revenante puisque Faith est devenue Buffy et vice et versa... montrant bien
à Buffy ce que cela faisait d'être Faith (conseil des observateurs)
et à Faith de renouer avec le bien. (va sauver les personnes de l'église)
Ceci
montre donc qu'en chaque individu, est livré continuellement un combat
entre le bien et le mal qui guide nos actes, que nous sommes donc tour à
tour bons ou mauvais mais rarement complètement l'un ou complètement
l'autre...
Mais il me semble que des références, moins visibles peuvent également être trouvées :
Une comparaison peut déjà être faite entre
Macbeth et Buffy.
Tous les deux ont appris alors qu'il ne s'en doutaient
pas du tout, que leur rôle dans l'avenir allait être important,
à la différence bien sur que Macbeth à tué pour
arriver à sa position de roi ! Néanmoins, le fait est qu'un beau
jour, l'observateur Merrick pour Buffy, une sorcière pour Macbeth sont
venus pour leur apprendre leur destinée.
Une destinée qu'il
n'ont d'ailleurs pas réussis à combattre puisqu'on leur à
tout deux prophetisé leur mort et qu'il n'ont pas pu éviter...
De plus, Angel et Buffy peuvent, il me semble, être comparés
à Roméo et Juliette...
En effet, ils sont issus de deux
mondes que tout oppose : d'un coté les tueuses, de l'autre les vampires...
C'est
comme si deux familles ennemies depuis des siècles se rencontraient non
pas pour se battre mais pour fraterniser... ce qui aurait du être techniquement
impensable... même si la bien sur le raprochement s'est seulement opéré
entre Buffy et Angel et non pas sa "famille"... Cette comparaison
pourrait dès lors expliquer le comportement d'Alex envers le vampire
(si ne nous savions pas que c'est essentiellement par jalousie) ainsi que le
fait que Buffy ait caché le retour d'Angel au scoobygang durant la troisième
saison.
Un autre rapprochement peut être opéré. (si on
pousse le bouchon très loin !)
Tout comme Roméo et Juliette,
Buffy et Angel se sont mariés (en rêve) dans l'anonymat, (dans
le rêve, ils n'étaient que deux dans l'église) mais à
la fin leur union se voit sanctionner par la mort : celle de Buffy, parce que
pour Angel, c'est un peu tard !
La référence à Shakespeare et Roméo
et Juliette ne saute pas haut yeux dans the Replacement. Enfin,
pas dans la VO ! Parce qu'en VF c'est plus qu'évident !
En VO, dans
l'auto, Buffy se demande si Riley n'aimerait pas qu'elle se prenne un coup de
ferula-gemina
Riley: Buffy... if you led a perfectly normal life, you
wouldn't be half as crazy as you are. I gotta have that. I gotta have it all.
I'm talkin' toes, elbows, the whole bad-ice-skating-movie obsession, everything.
There's no part of you I'm not in love with.
En VF, Toujours dans l'auto, Buffy s'interroge sauf qu'on comprend plus facilement
la réponse de Riley.
Riley: Buffy. Si tu vivais une vie tout à
fait banale, tu serais moitié moins intéressante. Les choses vont
ensemble, c'est un tout. Comme tes yeux, tes bras, tes jambes. C'est ça
que dit Juliette à Roméo, non ? Ben moi c'est pareil, j'aime tous
les morceaux de Buffy.
Oui, c'est bizarre ! Dans la VF, Shakespeare arrive et s'offre une référence
au lieu de parler de patinage !
Intrigué par le tout, j'ai donc cherché
le fameux passage où l'on se dit tiens, là, c'est ce que dit Juliette
à Roméo.
Bon chuis pas vraiment sur, mais bon je crois que
c'est dans la célèbrisime scène du balcon.
Début
de la scène du balcon, Juliette parle au vide ne se doutant pas de la
présence de Roméo.
Ton nom seul est mon ennemi. Tu n'es
pas un Montague, tu es toi-même. Qu'est ce qu'un Montague ? Ce n'est ni
une main, ni un pied, ni un bras, ni un visage, ni rien qui fasse partie d'un
homme.
Oh soit quelque autre nom ! Qu'y a t'il dans un nom ? Ce que
nous appelons une rose embaumerait autant sous un autre nom. Ainsi, quand Roméo
ne s'appellerait plus Roméo, il conserverait encore les perfections qu'il
possède. Roméo, renonce à ce nom ; et à la place
de ce nom qui ne fait pas partie de toi, prends moi toute entière
C'est pas pour être mesquin, mais rajoutez du Shakespeare dans une phrase de Riley et le blondinet à tout de suite l'air plus spirituel. En tous cas, pour une fois, la VF est meilleure que la VO !
Par suite, il y a une référence à une citation Shakespearienne dans "The Wish"/"Meilleurs Voeux de Cordelia".La VO de l'épisode La déclaration nous
à offert également une belle référence à
Othello, référence qui est d'ailleurs passé à
la trappe dans la VF...
Quand Spike est en train d'essayer de convaincre
Buffy qu'il l'aime sincèrement, Buffy le rejette en disant--
Buffy
: What you think you're feeling, it's not love. You can't love without a soul!
(="Ce que tu crois sentir, ce n'est pas l'amour. On ne peut pas aimer
sans âme!")
Drusilla: Oh, but we can, you know. We can love
quite well, if not wisely. (="Oh, mais si, tu sais. Nous pouvons aimer
assez bien, mais pas [ou sinon] sagement.")
Il s'agit d'une paraphrase
de la dernière réplique d'Othello:
"When you these
sad deeds relate, speak of me as I am. Nothing extenuate, nor set down aught
in malice. Speak of one who loved not wisely, but too well." (="Quand
vous raconterez ces tristes faits, parlez de moi comme je suis. N'exagérez
pas, et n'écrivez rien de malicieux. Parlez de quelqu'un qui n'aimait
pas sagement, mais trop bien.")
La VF par contre donne à Drusilla
cette réplique : Drusilla : Mais si on peut, et même d'une façon
démesurée, à en perdre la raison.
C'est sensiblement
le même sens sauf que le coté «aimer bien» et «aimer
prudemment» ne passent pas du tout !
La VF de The Gift (Apocalypse) est également passé
à coté d'une autre référence shakespearienne tirée
d'"Henry V"
Il s'agit d'une amusante paraphrase lors d'un
échange de répliques entre Giles et Spike. Il se trouve juste
avant le départ de la boutique de magie pour affronter Glory et il s'agit
d'une réaction aux instructions de Buffy :
Spike: Not exactly the
St. Crispin's Day speech.
Giles: "We few, we happy few."
Spike:
"We band of buggered."
Spike a cependant changé le dernier
vers de "Nous, cette bande de frères." ("We band of brothers")
en "Nous, cette bande de foutus." !
Le dialogue VF à quant
à lui été traduit par :
Spike : Eh ben, on peut
pas dire que c'est l'appel du 18 juin son petit discours.
Giles : Effectivement,
j'ai connu plus exaltant.
Spike : Cela dit, on sait à quoi s'en tenir.
Sûr que l'appel du 18 juin est plus parlant pour un français
(quoi que certains devraient ouvrir leurs livres d'histoire) que la Saint Créspin,
m'enfin la traduction faite est tout de même moins punchie que l'originale.
Une autre connexion plus surprenante existe aussi ! (Enfin plus
vraiment avec tout ce que j'ai pu dire avant !)
JOSS EST FAN !!!!
En
fait, il est tellement fan, qu'il fait jouer les pièces du maître
chez lui tous les weekends avec les membres de la distribution de BtVS qui lui
sont disponibles pendant la Saison. Parfois, la manque de certaines personnes
crée des problèmes amusants. Par exemple, il a fait jouer "Roméo
et Juliette" avec Amber Benson (Tara) dans le rôle de Roméo!
Autre
indication intéressante: pour faire l'accueil à Joss à
l'occasion de l'arrivée de la série sur le réseau UPN (qui
va diffuser la 6eme saison), les PQS du réseau lui ont donné un
cadeau qu'ils savaient lui plairait : une vieille et rare édition originelle
des pièces de Shakespeare.
Et il doit certainement y avoir d'autres rapprochements... mais pour l'instant...